مَنْ: اسم شرط، مبنی بر سکون، نکره. إستبدَّ: فعل ماضی، غائب، ثلاثی مزید (باب استفعال)، مبنی برفتح.
الرجالَ: اسم، جمع مکسر، مذکر، جامد، معرب. عقولِ: اسم، جمع مکسر، مذکر، جامد، معرب.
-
- ۱۱٫ ۶٫ توضیحات نحوی
اِستبَدَّ: فعل شرط و مجزوم محلاً. هَلَکََ: جواب شرط و مجزوم محلاً. فعل شرط و جواب شرط: خبر از نوع جمله برای «مَنْ». الرجالَ: مفعول به و منصوب با اعراب ظاهری. و: حرف عطف و جملهٔ «مَنْ شاوَرَ»تا آخرعبارت: معطوف.
(( اینجا فقط تکه ای از متن درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت nefo.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. ))
-
- ۱۱٫ ۶٫ توضیحات بلاغی
معانی: از جملات خبری تشکیل شده است و بین جملات شرط و جواب شرط شبه کمال اتصال وجود دارد پس فصل صورت گرفته است. هدف ارشاد و تحذیر مخاطب از خود رأی بودن و تشویق به مشورت با دیگران است.
بیان: «هلََکَ» می تواند استعاره تبعیه از «ضلّ» باشد و رأی و استبداد از ملائمات مستعارٌ له میباشد.
-
- ۱۱٫ ۶٫ ترجمه حکمت
امام (×) فرمود: «هر کس خود رأى شد به هلاکت رسید، و هر کس با دیگران مشورت کرد، در عقلهاى آنان شریک شد.»
-
- ۱۱٫ ۶٫ شرح
تکروى انسان در فکر و نظر خود و نپذیرفتن نصیحت و مشورت دیگران در جنگ و امثال آن، او را در معرض خطا قرار مىدهد و باعث هلاکت او مىگردد، گویا امام (×) فرموده است: هر کس خودرأى باشد، در معرض هلاکت است. خود رأی بودن یعنی اقدام به انجام کاری کردن که عاقبت آن کار برای شخص مجهول است و بدون شک اقدام به انجام چنین کاری بدون مشورت با فرد مجرب خیرخواهی جز خسران چیز دیگری نیست، اما اگر با فردی مجرب و خیر خواه مشورت کنی تجربهٔ جدیدی کسب کردهای که این گونه بهتر میتوانی به مراد و مقصودت برسی.[۱۵۲] این سخن که هر کس با مردان مشورت کند، شریک عقلهاى آنان است به این معناست که در آن صورت از بهترین نظر بهرهبردارى کرده و آن را به کار بسته و تمام خردهاى مردان در اختیار او قرار گرفته است یعنی از نتایج خردها سود مىبرد.
-
- ۶٫ حکمت شماره ۱۶۲: ضرورت رازدارى (اخلاقى، سیاسى)
-
- ۱۲٫ ۶٫ متن حکمت
«مَنْ کَتَمَ سِرَّهُ کَانَتِ الْخِیَرَهُ بِیَدِهِ.»
-
- ۱۲٫ ۶٫ توضیحات نحوی
مَنْ: مبتدا و مرفوع محلاً. کتمَ: فعل شرط و مجزوم محلاً. سرَّه: مفعول به و منصوب با اعراب ظاهری.
کانتْ: فعل شرط و مجزوم محلاً. الخیرهُ: اسم «کانَتْ» و مرفوع با اعراب ظاهری.
بیدِه: جار و مجرور، خبر از نوع شبه جمله و منصوب محلاً. فعل شرط و جواب شرط: خبر «مَنْ» و مرفوع محلاً.
-
- ۱۲٫ ۶٫ توضیحات بلاغی
معانی: از جملات خبری تشکیل شده است و شبه کمال اتصال وجود دارد پس فصل صورت گرفته است. هدف ارشاد و تأدیب و تحذیر مخاطب است و جمله درقالب شرطیه آمده است زیرا که در این حکمت دردست گرفتن عنان اختیار آدمی مشروط به پنهان ماندن راز و فاش نکردن آن منتج میشود. این سخن دربارهٔ وادارسازى به پنهان داشتن راز است.
بیان: « ید» به علاقه سببیّت، مجاز از قدرت و اختیار است.
-
- ۱۲٫ ۶٫ ترجمه حکمت
امام (×) فرمود: «آن کس که راز خود را پنهان دارد، اختیارش در دست خودش است.»
-
- ۶٫ حکمت شماره ۱۶۳: فقر و نابودى (اقتصادى)
-
- ۱۳٫ ۶٫ متن حکمت
«ألْفَقْرُ الْمَوْتُ الْأَکْبَرُ.»
-
- ۱۳٫ ۶٫ توضیحات صرفی
الاکبرُ: اسم، مفرد، مذکر، مشتق (اسم تفضیل بر وزن أفعل)، معرفه، ممنوع من الصرف.